…цялата бъркотия около таксономията…
Разбирам те напълно.
Бях се хванал да обработвам в удобен за ползване табличен вид CCC2 и стигнах донякъде (докъм средата на "C"), когато си купих NCL и видях радикално възстановените радикални промени (сори за израза, ама е точен) в CCC2. Почнах да поправям въведеното (докъм началото на "B" съм), но ще е къртовски труд довъвеждането. Сигурно докато стигна "M" или "N", я ще излезе CCC3, я NCL2 и пак отначало…
Търсих къде ли не, но никъде не намерих нещо подобно на това, с което се заех и затова, бавно и полека, действам…
Качил съм въведеното досега
тук и ще го актуализирам чат-пат…
Като писах на David Hunt преди време, го питах дали ще бъде скоро обществено достъпна базата данни, на която се базират CCC2 и NCL, а той ми отговори само, че е спряно финансирането на CCC3 и проектът е замразен (в материалите в мястото на IOS беше писал, че с 3-тото издание на CCC ще се пусне и on-line базата).
Пояснения към съкращенията: CCC = CITES Cactaceae Checklist, 1 и 2 са изданията; NCL = The New Cactus Lexicon.
Пояснения към моя файл: без цвят са NCL-ските имена и синоними, сиви са тези от CCC2; ® е за отхвърлено име, ♠ е за невалидно според ICBN име, → е за съответствие на името, →? е за вероятно съответствие,
bold е за прието име,
bold italic е за временно прието име,
italic е за синоним на прието име.
Пояснения към имената: имената и в 2-те книги (и в моя файл) са само до вид и под-вид, без подлежащите категории (вариант, под-вариант, форма). Дефинирането на съответствие най-общо прехвърля едно име към друго. Ако има валидно публикувано име на вариант и надолу, то е напълно нормално да се използва. Пример:
Astrophytum columnare (Schumann) Sadovsky & Schuetz →
Astrophytum myriostigma var.
columnare (Schumann) Tsuda, което в книгите и файла ще се види само като
Astrophytum columnare (Schumann) Sadovsky & Schuetz →
Astrophytum myriostigma Lemaire