Аз както много други неща съм изпуснал и тази анкета
Произнасям го Ериосис
Иначе на латински от Транслейта го казва ЕриосиЧе, но тъй като по римско време не са ги знаели кактусите няма как да твърдим, че точно така се произнася
По скоро звучи на Италиански от транслейта, а би трябвало да има някаква разлика в латинския (стария италиянски)
И още нещо - латинските езици са доста бедни на фонетика, което ни дава предимство да експериментираме с богатия ни език